-
1 slander flings stones at itself
наклеп жбурляє каміння в самого себеEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > slander flings stones at itself
-
2 _лихослів'я; плітки; зловтіха; наклеп
curses like chickens come to roost the dogs bark, but the caravan goes on don't speak ill of yourself; others will do it for you fling dirt enough and some will stick give a dog a bad name and hang him gossip is the lifeblood of society gossiping and lying go hand in hand the greater the truth, the greater the libel slander flings stones at itself slander's sting is sharper than a sword the tale hearer is as bad as the tale bearer a tattler is worse than a thief towers are measured by their shadows and great men by their slanderers vanity backbites more than malice wherever there is a woman, there is gossip who chatters to you, will chatter of youEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _лихослів'я; плітки; зловтіха; наклеп
Перевод: с английского на украинский
с украинского на английский- С украинского на:
- Английский
- С английского на:
- Украинский